Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

LitWay, Discriminative Extraction for Different Bio-Events

  • Chen Li
  • , Zhiqiang Rao
  • , Xiangrong Zhang
  • Massachusetts Institute of Technology
  • Xidian University

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionpeer-review

9 Scopus citations

Abstract

Even a simple biological phenomenon may introduce a complex network of molecular interactions. Scientific literature is one of the trustful resources delivering knowledge of these networks. We propose LitWay, a system for extracting semantic relations from texts. Lit- Way utilizes a hybrid method that combines both a rule-based method and a machine learning-based method. It is tested on the SeeDev task of BioNLP-ST 2016, achieves the state-of-the-art performance with the F-score of 43.2%, ranking first of all participating teams. To further reveal the linguistic characteristics of each event, we test the system solely with syntactic rules or machine learning, and different combinations of two methods. We find that it is difficult for one method to achieve good performance for all semantic relation types due to the complication of bio-events in the literatures.

Original languageEnglish
Title of host publicationACL 2016 - Proceedings of the 4th BioNLP Shared Task Workshop
EditorsClaire Nedellec, Robert Bossy, Jin-Dong Kim
PublisherAssociation for Computational Linguistics (ACL)
Pages32-41
Number of pages10
ISBN (Electronic)9781945626210
StatePublished - 2016
EventACL 2016 4th BioNLP Shared Task Workshop 2016 - Berlin, Germany
Duration: 13 Aug 201613 Aug 2016

Publication series

NameProceedings of the Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
ISSN (Print)0736-587X

Conference

ConferenceACL 2016 4th BioNLP Shared Task Workshop 2016
Country/TerritoryGermany
CityBerlin
Period13/08/1613/08/16

Fingerprint

Dive into the research topics of 'LitWay, Discriminative Extraction for Different Bio-Events'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this